Стань собою - Страница 19


К оглавлению

19

— А ты не думаешь, что решение должен принять Крис?

— Он уже одобрил идею, — напомнил Гарет. — На самом деле нам требуется доставить удовольствие Луизе.

— И как ты собираешься это сделать?

— Очень просто! — с жаром ответил Гарет. — Мы напишем роль прадеда Криса, за спиной которого стоит великая женщина... — Он задумчиво прищурился. — Собственно говоря, это не так уж далеко от истины. Супруги Форхэм были дружной парой. Рецепты принадлежали старику, но его жена тоже была хорошей кулинаркой и безоговорочно верила в мужа. Мне говорили, что она работала с ним рука об руку.

Верит ли Луиза в Криса? Должно быть. Сама Линн нисколько не сомневалась, что Крис способен сделать компанию безоговорочным лидером в своей области. Он заслужил право проявить себя. Женитьба на Луизе Адамс поможет этому. А Линн тоже сделает все, чтобы мечта Криса сбылась. Ее воображение уже работало вовсю.

— Времени у нас мало, так что чем проще, тем лучше. Поэтому основной упор сделаем на рассказе. Тогда актерам не придется учить текст. Или почти не придется.

— Значит, это будет пантомима?

— Что-то вроде.

— Гм... Неглупо.

— Вот и отлично. Но нам понадобятся подробности. Ты знаешь историю фирмы. Рассказывай.

Гарет почесал в затылке и начал рассказ. Несколько минут спустя Линн встала, взяла ручку, бумагу, вместе с Гаретом прошла на кухню и села за стол. Через два часа они позвонили Фредди Гораму. Еще через полчаса прибыли Фредди и пицца, а вслед за ними пожаловал друг Фредди, молодой человек с низким звучным голосом и спокойной, но экспрессивной манерой чтения вслух.

Линн, игравшая роль драматурга и режиссера одновременно, увлеклась и не заметила удивленных взглядов, которыми обменялись Фредди и Гарет. К счастью, друг с низким голосом не сомневался в ее полномочиях.

В тот вечер Линн легла спать поздно усталая, но довольная. В ее мозгу продолжали копошиться идеи: мизансцены, декорации, костюмы, освещение... Она представляла себе Криса в костюме начала двадцатого века, с энтузиазмом творящего на старомодной домашней кухне. Рядом стоит его жена в длинных юбках, грациозно развевающихся в такт движениям. Ее светлые волосы сколоты шпильками на макушке, в глазах сияет любовь и вера. Крис оставляет работу, обнимает жену и привлекает ее к себе. Тем временем чтец говорит о важности роли, которую сыграла миссис Форхэм в процессе становления фирмы. Но лицо этой женщины не было лицом Луизы Адамс. И то, что Линн никогда не видела Луизу, было тут ни при чем. Просто Крис держал в объятиях ее саму, Линн. Ибо в глубине души она знала, что хочет этого больше всего на свете.

Но даже в глубине души она не верила, что это возможно. Нет, роль его жены должна принадлежать более красивой, умной и достойной женщине. Если верить Гарету, именно такой женщиной является Луиза Адамс. Конечно, после женитьбы Крис будет относиться к Луизе по-другому. Разве можно не любить сильных, решительных, уверенных в себе женщин, от которых, по выражению Гарета, у мужчин текут слюнки? Разве ей по плечу соперничать с такой женщиной? Нет, с нее хватит и того, что она будет Крису «больше, чем другом». Чуть-чуть больше. Этого достаточно. Должно быть достаточно.

5

— Я принес фотографии, — сказал Гарет, вынимая из чемоданчика коричневый конверт. Линн, Фредди и три студента, сидевшие за столом в задней части магазина, дружно подняли головы. — На одной из них сфотографирована кухня Форхэмов, — продолжил он, копаясь в конверте.

Линн сложила руки в молитвенном жесте.

— Слава Богу!

— Вообще-то это реставрация, но старик сам сделал ее в двадцатых годах для рекламной кампании. Тогда они открывали свой третий магазин.

Линн и остальные стали жадно рассматривать снимки. В комнату вошел Крис. На его лице были написаны гнев и досада. Он посмотрел на собравшихся и проворчал:

— Кому-то нужно позаботиться о магазине. В зале ждут клиенты! — Фредди ахнул и убежал. Крис посмотрел на Линн. — Все из-за меня... Ваш бизнес рушится, а вы сидите и работаете на других.

Студенты обменялись взглядами и дружно заявили, что им пора уходить. Гарет сел на освободившийся складной стул и испустил сдавленный стон. Линн перевела тревожный взгляд с брата на Криса, который бормотал что-то нечленораздельное. Наконец Гарет спросил:

— Ей не нравится сценарий?

У Линн сжалось сердце. Они так бились над текстом, стараясь не столько изложить историю компании, сколько создать главную роль для Луизы... Что делать? Переписывать пьесу? Но времени осталось совсем мало. Крис вздохнул и ущипнул себя за кончик носа.

— Она говорит, что роль моей прабабушки разрушит ее имидж.

— Разрушит имидж? — повторила сбитая с толку Линн. — Но ваша прабабушка играла важную роль в становлении и развитии компании...

— Да, причем много лет! — воскликнул Гарет, который расстроился не меньше Линн.

— Вот именно! — ответил ему Крис. — Тем более что старушка намного пережила прадеда.

— Кажется, она умерла в возрасте девяноста четырех лет? — спросила Линн.

— Да, — подтвердил Крис. — И успела увидеть, как ее сын превратил «Цыплят Форхэма» в крупное современное предприятие. И в этом вся трудность!

— Ничего не понимаю, — сказал Гарет. — Я думал, Луиза будет рада сыграть главную роль в нашей маленькой пьесе.

Крис подбоченился и язвительно заметил:

— Мисс Адамс тщеславна до идиотизма! Она отказывается играть роль старухи. Это ее подлинные слова.

— Но в начале пьесы ей всего двадцать один год и она только что вышла замуж, — возразила Линн.

19