Стань собою - Страница 23


К оглавлению

23

— Вы не передумали насчет бала?

Линн вздрогнула. Неужели Крис думает, что она способна бросить его в такую минуту?

— Конечно нет!

Было ясно, что именно этого ответа он и ожидал.

— Значит, время от времени нам придется видеться.

— Да. А что?

— Линн, когда я вижу вас, я счастлив, — сказал он. — Когда я прикасаюсь к вам, мне кажется, что я делал это всю жизнь. Когда вы рядом, у меня появляется странное чувство, что все на свете хорошо и жизнь замечательна. Когда я прихожу в ваш магазин, в ваш дом и даже в этот огромный уродливый сарай и застаю там вас, все эти места превращаются в земной рай. Я не могу скрыть это чувство и не хочу его скрывать. Но причинять вам боль тоже не хочу. Не хочу, чтобы вы смущались и стыдились...

— О нет, Крис, не нужно так думать! Мне нечего стыдиться. Ни я, ни вы не сделали ничего плохого. Просто... Гарет никогда этого не поймет.

— Гарет идиот!

— У Гарета есть свои недостатки, — возразила Линн, — но он не идиот. Он понимает, что мы... больше чем друзья. Это кажется ему очень глупым, и он явно волнуется за нас обоих.

— Но главным образом за себя самого, — иронически добавил Крис.

Она не стала спорить. В конце концов, мысли Гарета не имеют значения. О Господи, для нее имеет значение только одно: Крис.

— Не переживайте из-за Гарета, — сказала она.

Трейси протянул руку и погладил ее по щеке. Он ничего не обещал, но Линн и не ждала этого.

— Так что же нам делать, Линн?

Она с улыбкой покачала головой, чувствуя упоительную беспомощность.

— Ничего.

Он провел ладонью по ее лицу и склонил голову набок.

— Прости меня, любимая.

— За что?

Крис вздохнул.

— За то, что я слишком поздно нашел тебя. За то, что был дураком и позволил сводной двоюродной сестре заманить меня в ловушку. За то, что не умею сдерживать своих чувств.

Линн еле слышно рассмеялась.

— Чувства есть и у меня, — напомнила она, — а ты попал в ловушку из-за своей честности и порядочности. Так что просить прощения не за что.

— Так могла сказать только моя Линн, — прошептал он.

Его Линн. Конечно, это было не так. И в то же время так. Она слегка повернула голову и поцеловала его в ладонь. Он вздохнул, закрыл глаза, сел на пол и положил голову к ней на колени. Линн кончиками пальцев погладила его висок. Рука Криса медленно, но решительно поднялась к ее груди. Вторая рука коснулась ее бедра.

Линн откинула голову и закрыла глаза. Сердце стучало с такой силой, что каждый удар отзывался дрожью во всем теле, но это не мешало ей чувствовать странное оцепенение. Оба надолго застыли, не в силах пошевелиться. Потом рука Криса дрогнула и сжала ее грудь. Линн пронзила вспышка желания, яркая как молния.

Он поднял голову, выпрямился, убрал руку, снова сел на корточки и сказал:

— Наверно, мне пора.

Линн кивнула, зная, что в противном случае они рискуют уступить желанию, что в данных обстоятельствах совершенно неприемлемо. Но встать и проводить его до дверей было труднее всего на свете. Она чувствовала себя так, словно бредет по грудь в воде. Крис остановился на пороге, оглянулся, а затем повернулся к ней лицом. 

— Я говорил тебе, что полюбил этот дом?

Линн обвела комнату взглядом, увидела клюквенно-красные стены в золотую полоску, диван с бахромой и подушечками, пурпурную и коричневую обивку разномастной мягкой мебели и изумрудно-зеленый ковер с прихотливым узором.

— Кажется, нет, — улыбнулась она.

— Комната такая теплая, уютная... и неповторимая. В точности как ты сама.

Линн засмеялась. Он наклонился и поцеловал ее в губы.

— Счастливо.

Линн проследила за тем, как он идет к машине, помахала ему рукой на прощание, а затем закрыла дверь. Погасила свет и, ничего не видя, прошла в коридор. Дверь ее спальни освещал ночник в виде Купидона с опущенным луком. На коврике лежала Зайка и мирно спала. Линн наклонилась и погладила ее. Кошка потянулась, зевнула и позволила взять себя на руки.

— Извини, малышка, — сказала Линн, почесывая ее за ухом, — но сегодня мне нужна компания. — Зайка негромко замурлыкала. — И так будет всегда. Очень боюсь, что без компании мне теперь не обойтись.

6

Линн протиснулась в тяжелую металлическую дверь, которую кто-то оставил открытой, и услышала всеобщий облегченный вздох. К ней устремился Крис.

— Слава Богу! — Он обнял ее за плечи и подвел к остальным. — Я беспокоился. Обычно ты не опаздываешь.

— Ты заставила всех ждать! — недовольно бросил Гарет. Увидев жест Криса, он нахмурился.

Линн отстранилась.

— Прошу прощения. Я встречалась с продавцом париков и задержалась. А в центре произошла авария.

— Нашла время ехать через центр! — проворчал брат.

Крис подбоченился.

— В чем дело, Кин? Оставь ее в покое.

Линн положила ладонь на его предплечье и сказала: 

— Не будем тратить время. Пора за дело.

Крис слегка успокоился и отошел. Гарет умолк, но его лицо осталось мрачным. Линн пожалела своего бедного брата. Сомневаться не приходилось: он чувствовал себя преданным. Она не спала ночей, пытаясь придумать выход, но ничего не получалось. Она любит человека, которому вскоре предстоит жениться. Наверно, следует немедленно порвать с Крисом, но это выше ее сил. Бросить его сейчас Линн не могла. Может, это удастся ей позже. Иначе старина Гарет станет братом любовницы своего босса.

При этой мысли ее неизменно бросало в дрожь. Не считаться с такой возможностью нельзя. Ничего грустнее нельзя себе представить.

Разве что жизнь без Криса. Она старалась не думать об этом и заниматься делом. А дел, слава Богу, хватало.

23